2014. március 4., kedd

A döglött macska értelmezése

Simi módra:
- Kika tente kűbe!
Magyarul:
- Cica tente fűbe!
Felnőtt módon:
- A cica a fűben alszik.
Valójában:
- Ez a macska itt döglött meg.

4 megjegyzés:

  1. Válaszok
    1. Az :-), már alig várom, hogy elkezdjen rendesen beszélni, és teleírhassam a blogot gyerekszájjal!

      Törlés
  2. Tényleg ott volt egy döglött macska?

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Igen, ott volt. Szerencsére nem nálunk, hanem kint az utcán, a szomszéd előtt.

      Törlés